Primera etapa del proyecto.

Primera etapa del proyecto.
Photo Credit: Marilou McKenzie

El Proyecto Boussole – Totlahtul Yultok

El Proyecto Boussole – Totlahtul Yultok (Nuestra Lengua Vive) pone en contacto a dos culturas indígenas de Quebec y México. La comunidad Innu de Matimekush-Lac John y la comunidad Nahua de Santa Ana Tlacotneco, DF México, a través del intercambio entre dos proyectos que utilizan el teatro para tratar el tema de la identidad cultural.

Avido Desarrollo Humano D.C, que participa en este proyecto, es una organización mexicana que ha desarrollado proyectos encaminados hacia el fortalecimiento de la lengua Náhuatl o Masewalkopa, tales como Ser Masewalle, Nuestros Murales, Ka Nikan Ka Nepan (Por aquí, por allá) y Chokolaxoktsin o la Ollita de Chocolate.

Escuche

Chokolaxoktsin o la Ollita de Chocolate es una obra de teatro bilingüe para títeres y actores que promueve el valor de la lengua y advierte sobre las consecuencias de perderla.

En el marco del proyecto Totlahtul Yultok, los artistas de Avido, en México, han aprendido la lengua Náhuatl con los habitantes de Santa Ana Tlacotenco para crear espectáculos en esa lengua indígena y sensibilizar de esa forma a las comunidades sobre la importancia de la conservación de la lengua, la cultura y las tradiciones Nahua. Pero aprendiendo la lengua, aprenden también la simbología de legado histórico, las raíces de la identidad y el aprendizaje ancestral.

Para lograr estos objetivos crearon la obra de teatro y títeres “La Ollita de Chocolate o Chokolaxoktsin” en náhuatl y castellano, que se dirige a un público  adolescente, a menudo afectado por rechazo de la cultura indígena, la exclusión social y la migración hacia las grandes ciudades mexicanas o estadounidenses.

Mayores de la comunidad Innu de Matimekush.
Mayores de la comunidad Innu de Matimekush. © Marilou McKenzie

En Quebec, el equipo del Proyecto Boussole es acogido en Matimekush – Lac John para trabajar en el mismo sentido que Avido con la comunidad innu.  En junio de 2015, fueron invitados por la Escuela Kanatmat para poner en escena el cuento “El niño abandonado –  El origen del verano” que sería presentado el Día nacional Indígena el 21 de junio de 2015.

Alumnas y alumnos de la escuela primaria y secundaria, así como mayores de la comunidad personificaron los roles principales en francés, Innu tradicional e Innu de los jóvenes.

El grupo de mexicanos en Sept îles, en camino hacia Matimekush.
El grupo de mexicanos en Sept îles, en camino hacia Matimekush. © Facebook Léa Touzé.

Ahora están en la etapa en la que un grupo de mexicanos, que llegó de México este sábado 3 de diciembre, viajó hacia el norte de la provincia para encontrarse con la comunidad Innu de Matimekush para compartir sus realidades con respecto la situación actual de su lengua, cultura, historia, experiencias en teatro, recursos naturales, territorio, tradiciones etc.

Escuche

El grupo mexicano está compuesto por José Ortiz Rivera, pintor y escultor Nahua. Profesor de lengua Nahuatl; Oswaldo Galicia Calderón, profesor de Nahuatl y comunero de Santa Ana Tlacotenco; Martha Itzel Guadalupe Espinoza, coreógrafa de Avido D.C y estudiante de Náhuatl y Alberto Domínguez Avila, Director de Avido D.C y estudiante de Náhuatl. El 13 de diciembre próximo, el grupo dará una conferencia a las 18:00 en la Universidad de Quebec en Montreal, UQÀM, para sus experiencias de lo que vivieron en Matimekush.

Pablo Gómez Barrios conversó con Léa Touzé, encargada de proyecto del Proyecto Boussole.

Categorías: Artes y espectáculos, Indígenas, Sociedad
Etiquetas: , , , , ,

¿Encontró un error? ¡Pulse aquí!

Por razones que escapan a nuestro control, y por un período de tiempo indefinido, el espacio de comentarios está cerrado. Sin embargo, nuestras redes sociales siguen abiertas a sus contribuciones.