FRANÇAIS | ENGLISH | ESPAÑOL | 中文 | العربية
FRANÇAIS
Notre collègue, William Westenhaver, est décédé le 17 novembre 2015 à l’âge de 63 ans.
Pour tous, c’était Bill. Un homme discret, secret même, qui avait su se faire apprécier de tous, ses anciens et nouveaux collègues, les nombreux auditeurs de RCI et passionnés de radio en ondes courtes et tous ceux qui à travers le monde ont été en relation avec lui.
Bill a travaillé de nombreuses années à Radio Canada International où il s’occupait de l’auditoire, c’était notre trait d’union avec les auditeurs.
Bill avait une passion pour les ours blancs, les murs de son bureau étaient tapissés de photos de ce magnifique animal. Il en avait même un en peluche sur son bureau.
Bill était un peu un nounours blanc, rond, la barbe et les cheveux blancs. Comme l’ours blanc, c’était aussi un solitaire mais un solitaire sociable. Tous ceux qui l’ont côtoyé gardent le souvenir de son calme, de sa gentillesse, de son sourire.
À ses proches et à tous ceux que la nouvelle de son décès attriste, nous présentons nos plus sincères condoléances.
Cette page est la vôtre, elle a été créée pour permettre à tous, que vous soyez près ou loin de Montréal, de rendre un dernier hommage à notre collègue et de présenter vos condoléances à ses proches.
L’équipe de Radio Canada International
ENGLISH
We have the sad duty to announce that our colleague, William Westenhaver died on November 17, 2015, at the age of 63 .
Everyone knew him simply as « Bill ».
While living a quiet and discreet life, he was well-liked and appreciated by all his colleagues past and present, and by RCI listeners around the world where he often helped read their letters on various programmes over many years creating a close and important relationship between RCI and its listeners, and himself.
Bill was also well-known by radio listeners in Montreal where he was the original co-host of the International Radio Report and other programmes on CKUT-FM, McGill University radio.
Besides his love of radio, Bill also had a passion for polar bears and the walls of his office were festooned with pictures of the white bears. A listener had even sent a little stuffed polar bear which he kept on his desk, hence a nickname we sometimes called him, « Bill the bear ».
Bill himself had a touch of the polar bear about him being stout and with white hair and beard, and solitary, but always very sociable.
All of us remember his calm, gentleness, and his ready smile.
To all who knew him in person, or through the radio or mails and who will be saddened to learn of his passing, we send our most sincere condolences.
This page has been created for you, whether near or far, to express your memories and condolences to his friends and family.
The Radio Canada International team.
ESPAÑOL
Nuestro colega, William Westenhaver, murió el 17 de noviembre 2015 a la edad de 63 años.
Para todos, fue simplemente Bill. Un hombre discreto, muy secreto que supo hacerse apreciar por todos, sus colegas antiguos y nuevos, muchos oyentes de RCI apasionados por la onda corta y todos aquellos alrededor del mundo que han estado en contacto con él.
Bill trabajó muchos años en Radio Canadá Internacional, donde fue responsable de nuestro vínculo con los oyentes.
Bill tenía una pasión por los osos polares, las paredes de su oficina estaban llenas de fotos de este hermoso animal. Incluso tenía un peluche relleno en su escritorio.
Bill era un poco ese oso blanco de peluche, redondo, con barba y pelo blancos. Como los osos polares, era también un solitario, pero un solitario sociable. Todos los que lo conocieron recuerdan su calma, su bondad, su sonrisa.
Para su familia y para todos a los que la noticia de su muerte entristeció, extendemos nuestro más sentido pésame.
Esta página es suya, fue creada para permitir a todos, que se encuentren cerca o lejos de Montreal, rendir su último homenaje a nuestro colega y ofrecer sus condolencias a su familia.
El equipo de Radio Canadá Internacional
中文
我们的同事,William Westenhaver (比尔), 在2015年11月17日去世,年纪63岁。
大家都知道,比尔是一个不喜欢出头露面的人,但所有人都赞赏他的工作,新老同事、RCI在世界各地的许多听众和短波广播的爱好者们一直与比尔保持着联系。
比尔曾在加拿大国际广播电台工作多年,负责加广与听众之间的联系。
比尔特别喜爱北极熊,他的办公室的墙上挂着美丽的北极熊照片,办公桌上也站着一头毛绒绒的北极熊。
其实,比尔本人就有些象小北极熊,圆圆的个头,留着胡须和白发,他既是一个爱独处的人,也是一个善于交际的人,认识他的人都不会忘记他的镇静、他的善良和他的笑容。
对比尔的家人以及所有为他去世而难过的人,我们致以最深切的慰问。
这个页面的建立是为了让所有的人,无论在蒙特利尔还是在世界各地,可以向我们的同事比尔致以最后的敬意,并对比尔的家人表示哀悼和慰问。
加拿大国际广播电台
العربية
.توفّي زميلنا بيل وستنهيفر في 17 تشرين الثاني نوفمبر عن ستة وخمسين عاما
.كان الجميع ينادونه باسم « بيل ». كان رجلا كتوما ، وعرف كيف يكسب تقدير زملائه جميعا، السابقين والجدد كما كسب تقدير الكثير من مستمعي راديو كندا الدولي ومحبّي الموجات القصيرة وكلّ الذين كانوا على تواصل معه من حول العالم
.عمل بيل لسنوات طويلة في راديو كندا الدولي حيث كان مسؤولا عن العلاقات مع المستمعين وكان همزة الوصل بين إذاعتنا وبينهم
.كان بيل مشغوفا بالدّببة البيضاء التي كانت صورها تملأ جدران مكتبه حتى أنّه كان يضع دمية دبّا على مكتب
.كان بيل صغير القامة وكان يشبه بلحيته البيضاء وشعره الأبيض الدبدوب الأبيض المحبّبويحفظ عنه كلّ الذين عرفوه لطافته وهدوءه وبسمته الناعمة
.نتقدّم بأحرّ التعازي من اقربائه ومن كلّ الذين عرفوه
.هذه الصفحة مُلكٌ لكم
.وقد أنشأناها لكم لتتمكّنوا جميعا، في مونتريال وخارجها، من إحياء ذكرى زميلنا بيل وتقديم التعازي لأقربائه